Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни CHIHIRO исполнителя (группы) Billie Eilish

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

CHIHIRO (оригинал Billie Eilish)

ЧИХИРО (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
To take my love away
Буду ли я знать, что сказать,
When I come back around, will I know what to say?
Чтобы забрать обратно свою любовь, когда вернусь?
Said you won't forget my name
Ты говорил, что не забудешь мое имя
Not today, not tomorrow
Ни сегодня, ни завтра.
Kind of strange, feelin' sorrow
Это как-то странно, мне грустно.
I got change (Yup), you could borrow (Borrow)
У меня есть сдача (ага), которую ты можешь взять взаймы (взять взаймы).
When I come back around, will I know what to say?
Когда я вернусь, буду ли я знать, что сказать,
Not today, maybe tomorrow
Не сегодня, но, может быть, завтра?


[Chorus:]
[Припев:]
Open up the door, can you open up the door?
Открыть дверь, ты можешь открыть дверь?
I know you said before you can't cope with any more
Я знаю, ты сказал, что больше не выдерживаешь.
You told me it was war, said you'd show me what's in store
Ты сказал, что это война, сказал, что покажешь мне, что нас ждет.
I hope it's not for sure, can you open up the door?
Надеюсь, это не точно. Ты можешь открыть дверь?


[Refrain:]
[Рефрен:]
Did you take
Неужели ты отнял
My love away
У меня
From me? Me
Мою любовь. У меня?
Me
У меня?


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Saw your seat at the counter when I looked away
Оглянувшись, я увидела, что ты сидишь за стойкой.
Saw you turned around, but it wasn't your face
И ты обернулся, но это было не твое лицо.
Said, "I need to be alone now, I'm takin' a break"
Ты сказал: "Мне нужно побыть одному, я беру перерыв".
How come whеn I returned, you werе gone away?
Почему, когда я вернулась, тебя уже не было?


[Bridge:]
[Бридж:]
I don't, I don't know why I called
Я не знаю, я не знаю, почему я позвонила.
I don't know you at all
Я совсем тебя не знаю.
I don't know you
Я не знаю тебя
Not at all
Вообще.
I don't, I don't know why I called
Я не знаю, я не знаю, почему я позвонила.
I don't know you at all
Я совсем тебя не знаю.
I don't know you
Я тебя не знаю.


[Refrain]
[Припев:]
Did you take
Неужели ты отнял
My love away
У меня
From me? Me
Мою любовь. У меня?


[Interlude:]
[Интерлюдия:]
And that's when you found me
И вот тогда ты нашел меня...


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
I was waitin' in the garden
Я ждала в саду
Contemplatin', beg your pardon
Созерцая, прошу прощения,
But there's a part of me that recognizes you
Но есть часть меня, которая узнает тебя.
Do you feel it too?
Ты тоже это чувствуешь?
When you told me it was serious
Когда ты сказал мне, что всё серьезно,
Were you serious? Mm
Ты был серьезен? Мм...
They told me they were only curious
Мне говорили, что для них это просто из любопытства.
Now it's serious, mm
А ты серьезно? Мм...


[Chorus:]
[Припев:]
Open up the door, can you open up the door?
Открыть дверь, ты можешь открыть дверь?
I know you said before you can't cope with any more
Я знаю, ты сказал, что больше не выдерживаешь.
You told me it was war, said you'd show me what's in store
Ты сказал, что это война, сказал, что покажешь мне, что нас ждет.
I hope it's not for sure, can you open up the door?
Надеюсь, это не точно. Ты можешь открыть дверь?


[Post-Chorus:]
[Переход:]
Wringing my hands in my lap
Я заламываю руки на коленях,
And you tell me it's all been a trap
А ты говоришь, что всё это было ловушкой
And you don't know if you'll make it back
И что ты не знаешь, вернешься ли.
I said, "No, don't say that"
Я сказала: "Нет, не говори так!"


[Outro:]
[Концовка:]
(Wringing my hands in my lap)
(Я заламываю руки на коленях)
(And you tell me it's all been a trap)
(А ты говоришь, что всё это было ловушкой)
(And you don't know if you'll make it back)
(И ты не знаешь, вернешься ли)
(I said, "No, don't say that")
(Я сказала: "Нет, не говори так!")
(Wringing my hands in my lap)
(Я заламываю руки на коленях)
(And you tell me it's all been a trap)
(А ты говоришь, что всё это было ловушкой)
(And you don't know if you'll make it back)
(И ты не знаешь, вернешься ли)
(No, don't say that)
(Нет, не говори так!)
Hm-hm
Мм-мм…
Х
Качество перевода подтверждено